The business of literary translation – a practical guide for emerging translators

Monday 21st July 2014
The Free Word Centre, London EC1

Download the full agenda
Book online 

This one-day event, organised by the Emerging Translators Network, will give you the tools you need to make a career in literary translation. Speakers from the publishing industry will provide an insight into how foreign rights work, and what to expect from the editing process, as well as what qualities they value in their translators.

Experienced translators will lead practical sessions on making a living, raising your profile, writing a reader’s report, and negotiating fees and contracts.

Have you found a book you love, but are unsure how to approach a publisher? You’ll also have a chance to pitch a translation to editors from UK publishers, and receive some honest feedback.

The day will finish with a speed-networking session with people from the publishing industry and cultural organisations, and an opportunity to exchange tips with other translators working in your language pairs.

Featured speakers:
Chris Gribble, Chief Executive, Writers’ Centre Norwich (chair)
Gesche Ipsen, Editor, Pushkin Press
Meike Ziervogel, Publisher, Peirene Press
Lisa Baker, Rights Director, Faber & Faber
Sarah Burton, Contracts Advisor, Society of Authors
Antonia Lloyd-Jones, Translator

Any queries, please email:
ruth.m.martin[at]gmail[dot]com
rosalindharvey[at]me[dot]com

For more information about ETN, to read our eligibility criteria or to request membership, please see here.

This event is kindly supported by the Calouste Gulbenkian Foundation

Advertisements

2 thoughts on “The business of literary translation – a practical guide for emerging translators

  1. jcucreativewriting

    Reblogged this on JCU // Creative Writing Workshop and commented:
    Interested in literary translation or already translating, learn about the Emerging Translators Network’s upcoming one-day workshop aimed at helping emerging translators understand the business aspects of literary translation. Workshop to be held on Monday, July 21, 2014.

    Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s